Tah aí as fotos, okaay?!
Paparazzi | Paparazzi |
We are the crowd, we're co-coming out | Nós somos o público, nós estamos che-chegando |
Got my flash on it's true, need that picture of you | Liguei meu flash, é verdade, preciso daquela sua foto |
It's so magical, we'd be so fantastical | Isso é tão mágico, nós seriamos tão fantásticos, oh |
Leather and jeans, garage glamorous | Couro e Jeans, seu olhar glamuroso |
Not sure what it means, but this photo of us | Não tenho certeza do que isso significa, mas essa foto nossa |
It don't have a price, ready for those flashing lights | Não tem preço, pronta para aqueles flashes |
'Cause you know that, baby, I... | Porque você sabe, baby, que eu... |
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me | Eu sou sua maior fã , vou te seguir até que você me ame |
Papa-Paparazzi | Papa-Paparazzi |
Baby there's no other superstar, you know that I'll be | Baby não há outra superstar, você sabe que eu serei sua |
Papa-Paparazzi | Papa-Paparazzi |
Promise I'll be kind, but I won't stop until that boy is mine | Prometo que serei gentil, mas não vou parar até que aquele garoto seja meu |
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me | Baby você será famoso, te perseguirei até você me amar |
Papa-paparazzi | Papa-Paparazzi |
I'll be your girl backstage at show | Serei sua garota no backstage do seu show |
Velvet ropes and guitars, yeah, 'cause you're my rockstar | Cordões de veludo e guitarras, yeah, porque você é minha estrela do rock |
In between the sets, eyeliner and cigarettes | Entre os sets, delineador e cigarros |
Shadow is burnt, yellow dance and return | Sombra está queimada, dança amarela e retorno |
My lashes are dry, purple teardrops I cry | Meus cílios estão secos, lágrimas roxas eu choro |
It don't have a price, loving you is Cherry Pie | Isso não tem um preço, te amar é uma delícia |
'Cause you know that, baby, I... | Porque você sabe, baby, que eu... |
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me | Eu sou sua maior fã, vou te seguir até que você me ame |
Papa-Paparazzi | Papa-Paparazzi |
Baby there's no other superstar, you know that I'll be | Baby não há outra superstar, você sabe que eu serei sua |
Papa-Paparazzi | Papa-Paparazzi |
Promise I'll be kind, but I won't stop until that boy is mine | Prometo que serei gentil, mas não vou parar até que aquele garoto seja meu |
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me | Baby você será famoso, te perseguirei até você me amar |
Papa-paparazzi | Papa-Paparazzi |
Real good, we're dancing in the studio | Realmente bom, estamos dançando no estúdio |
Snap, snap to that shit on the radio | Pare-parado, aquela merda no rádio |
Don't stop, for anyone | Não pare, para ninguém |
We're plastic but we still have fun | Somos falsos mas nos divertimos! |
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me | Eu sou sua maior fã, vou te seguir até que você me ame |
Papa-Paparazzi | Papa-Paparazzi |
Baby there's no other superstar, you know that I'll be | Baby não há outra superstar, você sabe que eu serei sua |
Papa-Paparazzi | Papa-Paparazzi |
Promise I'll be kind, but I won't stop until that boy is mine | Prometo que serei gentil, mas não vou parar até que aquele garoto seja meu |
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me | Baby você será famoso, te perseguirei até você me amar |
Papa-paparazzi | Papa-Paparazzi |
Nenhum comentário:
Postar um comentário